f9e780e3   

Зорич Александр - Светлое Время Ночи (Фрагменты, Главы 1-11)



Александр Зорич
Светлое время ночи
(фрагмент; главы 1-11)
ГЛАВА 1. ЗВЕРДА ЗНАЕТ ВСЕ НА СВЕТЕ
"Могуч и прекрасен варанский лес! Привольно здесь и охотнику, и
рыбаку, и детям."
Из "Засапожной книжечки" Валиена окс Ингура
1
Человек, которого Овель знала под именем Лагхи Коалары и который по
ее мнению приходился ей законным мужем, а Своду Равновесия - законным
гнорром, был сейчас похож на теленка, потерявшего свою мамку.
Овель исс Тамай, утонченная аристократка, никогда в жизни не видела
живого теленка. Но крупному рогатому скоту и его умильным повадкам было
посвящено значительное место в недавно увидевшем свет романе "Эр окс Эрр и
грюты". А потому сравнение с теленком было первым, что пришло ей в голову,
когда в комнату ворвался высокий молодой мужчина небесной красоты.
Лараф окс Гашалла, он же с недавних пор - гнорр Свода Равновесия,
обладатель тела Лагхи Коалары - уже успел преодолеть первый, пожирающий
сознание ужас. Книга, его подруга, поставившая заурядного провинциального
лодыря над всеми магами Варана, потеряна. Скорее всего - похищена. "Но мы
еще посмотрим кто кого", - зловеще пришептывал внутри Ларафа какой-то новый
голос.
Теперь Лараф искал не "Семь Стоп Ледовоокого". Он понимал: продолжать
поиски подруги в прежней лихорадочной манере бессмысленно.
Лараф искал другую книгу. Какую? Этого-то он как раз решить и не мог.
Он вообще плохо отдавал себе отчет в своих действиях. Лараф не понимал
даже толком, как и почему его занесло именно во дворец, на Буковую Горку, а
не к начальнику охраны здания Свода или в Дом Внутренней Службы. Ведь,
следуя элементарной логике, книгу следовало бы в первую очередь поставить
на розыск.
Овель некоторое время наблюдала за метаниями своего супруга. "Он что,
как-то пронюхал о моей встрече с..."
"С Эгином", - подразумевала для самой себя Овель, но даже отчетливо
промыслить это она страшилась. Никто не знал истинных границ могущества
гнорра Свода Равновесия. Многие полагали, что гнорру по силам читать мысли.
Особенно - столь незатейливые.
"Но тогда следовало бы вести себя иначе", - обтекаемо подумала Овель,
разумея, что в этом случае Лагха был бы зол, собран и, наверное, убил бы ее
на месте. Или, наоборот, немедленно потребовал бы телесной близости.
- Милостивый гиазир, извольте обратить на меня внимание, - проворчала
Овель, когда ей наскучила издерганная суета Лагхи, который торопливо
перебирал книги в резном шкафчике. Гнорр извлекал очередную жертву, быстро
осматривал ее оклад, взвешивал книгу на ладони, а после досадливо морщился
и швырял себе под ноги.
- А? Здравствуйте, Овель. День сегодня препаршивый, не правда ли?
- Я бы так не сказала. По крайней мере, сегодня солнечно. Не
соблаговолите ли объяснить, что с вами, милостивый гиазир? Отчего вы
отправили на пол мои любимые книги?
Все свои скромные запасы любезности Лараф истратил на "здравствуйте
Овель". Поэтому он не сдержался:
- Это вы называете книгами!? Да даже у нас в...
Лараф осекся и наподдал носком сапога по куче авантюрных романов,
которая успела скопиться на полу. "...В Казенном Посаде таких было, как
грязи", - вот, о чем он промолчал.
"Роковая любовь князя Шаатты" завершила свой путь по воздуху и
упокоилась у противоположной стены. Фальшивый карбункул, которым была
украшена серебряная оковка корешка, выскочил из своего гнезда и покатился
обратно к гнорру, легонько постукивая.
- В задницу такие книги, вот что я вам скажу! - худо-бедно достроил
фразу Лараф.
Овель поймала себя на странн



Назад